Сура 46 АЛЬ-АХКАФ БАРХАНЫ, мекканская, 35 аятов.

Сура 46 АЛЬ-АХКАФ БАРХАНЫ, мекканская, 35 аятов.
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного
1. Ха, мим.
2. Ниспослано Писание от Аллаха, Милостивого, Мудрого.
3. Мы истинно сотворили небеса и Землю и то, что между ними, на срок названный, но неверные презрели данное им предупреждение.
4. Скажи: «Поведайте, что сотворили на Земле те, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха, поведайте мне, есть ли у них доля в сотворении свода небесного. Дайте мне Писание, ниспосланное до этого, или унаследованное знание, если правдивы ваши речения».
5. Кто в худшем заблуждении, чем поклоняющийся, помимо Аллаха, тем, что не ответят ему до Дня Воскресения, и не ведают о сем поклонении.
6. Когда соберут людей в День Воскресения, будут идолы их врагами и не поблагодарят за поклонение.
7. Когда читают людям Наши ясные знамения, говорят те, что не веруют в явленную им истину: «Это явное волхвование».
8. Или говорят они: «Он придумал это!» Скажи: «Если и придумал я, то ведь Аллах не дал вам никакой власти надо мной. Он лучше знает то, о чем вы болтаете. Достаточно его как свидетеля между мною и вами, ведь Он всепрощающ и милосерд».
9. Скажи: «Не был я первым из Посланцев, и не знаю я, что станет со мною и с вами. Я следую лишь тому, о чем получил откровение. Я лишь несу ясное предупреждение».
10. Молви: «Скажите мне, если Писание сие от Аллаха, но вы не уверовали в него, даже когда один из сынов Исраила засвидетельствовал о подобном и уверовал[k225] , а вы сочли себя выше этого, не преступны ли вы. Поистине Аллах не укажет стезю правую людям, совершающим преступления!»
11. И сказали неверные о верующих: «Если бы в этой вере было хоть что-то хорошее, они бы не опередили нас!» И раз уж не следуют они за Кораном по стезе правой, то говорят: «Это старые измышления!»
12. Но ведь до него было Писание Мусы предваряющее, милость божья, а это Писание подтверждающее, на арабском языке, предупреждение тем, что совершали преступления, и радостная весть для совершающих благие деяния,
13. Для тех, что сказали: «Господь наш — Аллах», и были тверды. Им не будет страха, ни печали и воздыхания.
14. Станут они обитателями рая, и вечным будет их пребывание — это награда за их деяния.
15. Заповедали Мы человеку быть добрым к родителям своим, — зачала его мать не по своей воле и родила его в муках, и от зачатия до отлучения от груди тридцать месяцев полных[k226] . А затем достигает он зрелости. И когда исполнится ему сорок лет, скажет он: «Господи, вдохнови меня на благодарность Тебе за милость, которую Ты оказал мне и моим родителям, дабы сделал я доброе дело, добившись Твоего благоволения. И сделай достойным потомство мое, поистине я обратился к Тебе, поистине я Тебе предался, став мусульманином».
16. Это те, чьи дела добрые Мы приемлем и прощаем их прегрешения. Будут они среди обитателей садов райских, это обещано им было в правдивом обещании.
17. А есть такой, что говорит родителям своим: «Тьфу на вас, зачем вы грозите мне, что выведут меня из могилы, когда до меня погибли многие народы и поколения!» а те взывают о помощи к Аллаху, говоря: «Уверуй! Поистине обещание Аллаха — истина!» Он же говорит: «Это лишь древние предания!»
18. Это те, которых постигнет наказание во исполнение Слова Аллаха, покаравшего погибшие народы и поколения людей и джиннов. Поистине они сами навлекли на себя мучения.
19. У всякого — место свое по деяниям, никто не будет обижен, получи в по делам своим воздаяние.
20. И в тот День, когда поставят неверных пред пламенем, сказано им будет: «Погубили вы добро свое в земной жизни, наслаждаясь ею, ныне же воздастся вам унизительным мучением за то, что возгордились вы на Земле не по праву, и за поступки ваши скверные!»
21. Расскажи о Худе, брате народа Ад. Предупреждал он народ свой у барханов долины аль-Ахкафа. Погибли те, что предупреждали до него и после. И говорил каждый: «Поклоняйтесь лишь Аллаху, боюсь я за вас — уготованы вам в День Великий мучения!»
22. Но говорили они: «Или пришел ты, чтобы отвратить нас от богов наших? Обрушь же на нас то, чем угрожаешь, если правдивы твои речения».
23. И сказал он: «Поистине знание — у Аллаха, я же лишь сообщаю вам то, о чем было мне Послание, но вижу я, что вы люди невежественные».
24. И когда увидали они тучу, идущую к долинам их, то сказали: «Это облако, влагу несущее!» Нет! Это то, что торопили вы, — ветер огненный, в коем жестокое мучение,
25. Все уничтожающий по велению Господа своего. И остались там видны лишь жилища их. Так воздаем Мы людям, творящим преступления.
26. Дали Мы им силу и богатство и одарили их слухом и зрением, и вложили в грудь их сердца, но не спасли их ни слух, ни зрение, ни сердца их, ибо не веровали они в знамения Аллаха. И постигло их то, что подвергали они осмеянию.
27. Мы погубили вкруг вас, о жители Мекки, поселения, и расточали знамения Наши, может быть, придете вы к разумению.
28. Разве помогали им те, что поклонялись, помимо Аллаха, иным богам, дабы приблизиться к Аллаху? Но те покинули их, и это обман и измышления.
29. И послали Мы к тебе нескольких джиннов, дабы послушали они Коран. И когда постигли они его смысл, то сказали: «Слушайте!» А когда кончено было чтение, вернулись они к народу своему, неся предупреждение.
30. Сказали они: «О народ наш, мы слышали Писание, ниспосланное после Писания Мусы, подтверждающее его, направляющее на правую стезю, указующее истину».
31. О народ наш, повинуйтесь тому, кто призывает к Аллаху, и уверуйте в Него, и простит вам Аллах грехи ваши и охранит вас от жестокого мучения.
32. Тот, кто не повинуется призывающему к Аллаху, не спасется на Земле, ибо нет у него кроме Аллаха попечителей, и пребывает он в явном заблуждении.
33. Или считают люди, что Аллах, сотворивший небеса и Землю без затруднения, не сможет оживить умерших? Поистине Он всемогущ.
34. И в тот День, когда предстанут неверные пред пламенем, будет им сказано: «Не истина ли это?» И скажут они: «Да, клянемся нашим Господом». И скажет Он: «Вкусите же за ваше неверие наказание!»
35. Терпи же, как терпели Посланцы стойкие, не торопи их наказание. И в день, когда увидят они обещанное, покажется им, что прожили они в земной жизни лишь краткое мгновение. Примите же изъяснение — гибель грозит лишь совершавшим недостойные деяния.

Коран. Перевод Б. Шидфар. .

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Сура 46 АЛЬ-АХКАФ БАРХАНЫ, мекканская, 35 аятов." в других словарях:

  • Сура Аль-Ахкаф — سورة الأحقاف Сура Аль Ахкаф Классификация Мекканская Значение названия Барханы …   Википедия

  • Сура (Коран) — Сура Аль Фатиха, первая сура Корана, ниспосланная полностью …   Википедия

  • Сура Аль-Джасийа — سورة الجاثية Сура Аль Джасийа Классификация Мекканская Значение названия Коленопреклонённые …   Википедия

  • Сура Аз-Зумар — سورة الزمر Сура Аз Зумар Классификация Мекканская Значение названия Толпы …   Википедия

  • Сура Ан-Нахль — النحل Сура Ан Нахль Классификация Мекканская Значение названия Пчёлы …   Википедия

  • Сура Ибрахим — إبراهيم Сура Ибрахим Классификация Мекканская Значение названия Ибрахим …   Википедия

  • Сура Аль-Кафирун — سورة الكافرون Сура Аль Кафирун Классификация Мекканская Значение названия Неверные …   Википедия

  • Сура Аль-Хиджр — الحجر Сура Аль Хиджр Классификация Мекканская Значение названия Stoneland …   Википедия

  • Сура Ан-Нас — سورة الناس Сура Ан Нас Классификация Мекканская Значение названия Люди …   Википедия

  • Сура Аль-Анбийа — الأنبياء Сура Аль Анбийа Классификация Мекканская Значение названия Пророки …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»